Cuentos
“En mis cuentos vivo y muero con personajes que me enseñan otras realidades y fantasías, tal vez porque el mundo está mal hecho y nosotros queremos arreglarlo, a sabiendas del fracaso”

• “Dreams in Times of War”
(Trans. Sarah Pollack), Literal. Latin American Voices, 17 Oct. 2022.

• “Under My Skin.”
North Carolina Literary Review, Fall 2022. 50-55

• “Hush Puppies.”
Híbrido Literario, 14 July 2022.

• “Blind Date.”
Polis Poesía 2 (2021): 70-73.

• “The Swings”
(Trans. Sarah Pollack), Asymptote, April 13, 2021.

• “Pleasures of the Flesh”
(Trans. Mireya Jamal), Spanglish Voces, 19 November 2020.

• “Pena de muerte.”
El BeiSMan, 15 October 2020.

• “The Final Judgement”
(Trans. Gabriel Saxton), Stories from Perú, mayo 2020.

• “Señales de vida.”
Suburbano, 12 mayo 2020.

• “Mole para ratas.”
iMex, 17 febrero 2020.

• “A Sip of Benadryl.”
Label Me Latina/o 10, febrero 2020.

• “La carga de los sueños.”
Literal: Latin American Voices, 21 noviembre, 2019.

• “Volver a la tierra.”
Aurora Boreal, 9 septiembre, 2019.

• “El último zarpazo / The Last Lash.”
Latin American Literature Today 10 (2019).

• “El reino de la verdad.”
Hiedra Magazine, 13 diciembre 2018.

• “El juicio final.”
Suburbano, 11 agosto 2018.

• “La otra vocación.”
Literal: Latin American Voices, 8 agosto 2018.

• “El hombre y el mal / A Man of Illness.”
Aguas del pozo / Waters of the Well 8 (2018).

• “Las azules horas.”
Literal: Latin American Voices, 12 febrero 2018