Cuentos
“En mis cuentos vivo y muero con personajes que me enseñan otras realidades y fantasías, tal vez porque el mundo está mal hecho y nosotros queremos arreglarlo, a sabiendas del fracaso”
• “Dreams in Times of War”
(Trans. Sarah Pollack), Literal. Latin American Voices, 17 Oct. 2022.
• “Under My Skin.”
North Carolina Literary Review, Fall 2022. 50-55
• “Hush Puppies.”
Híbrido Literario, 14 July 2022.
• “Blind Date.”
Polis Poesía 2 (2021): 70-73.
• “The Swings”
(Trans. Sarah Pollack), Asymptote, April 13, 2021.
• “Pleasures of the Flesh”
(Trans. Mireya Jamal), Spanglish Voces, 19 November 2020.
• “Pena de muerte.”
El BeiSMan, 15 October 2020.
• “The Final Judgement”
(Trans. Gabriel Saxton), Stories from Perú, mayo 2020.
• “Señales de vida.”
Suburbano, 12 mayo 2020.
• “Mole para ratas.”
iMex, 17 febrero 2020.
• “A Sip of Benadryl.”
Label Me Latina/o 10, febrero 2020.
• “La carga de los sueños.”
Literal: Latin American Voices, 21 noviembre, 2019.
• “Volver a la tierra.”
Aurora Boreal, 9 septiembre, 2019.
• “El último zarpazo / The Last Lash.”
Latin American Literature Today 10 (2019).
• “El reino de la verdad.”
Hiedra Magazine, 13 diciembre 2018.
• “El juicio final.”
Suburbano, 11 agosto 2018.
• “La otra vocación.”
Literal: Latin American Voices, 8 agosto 2018.
• “El hombre y el mal / A Man of Illness.”
Aguas del pozo / Waters of the Well 8 (2018).
• “Las azules horas.”
Literal: Latin American Voices, 12 febrero 2018